The Symbolism of Being Earnest
by Nathaniel Jones
Algernon (plays the piano): Upon the keys of the piano I dance. The expression of life, light keys and dark, the notes rise and fall. Sharps and Flats.
Lane: The notes he plays; not pleasing to the ear, but pleasing to the self. I must not listen, but how can I ignore? He is my example.
Algernon: Eight notes, like eight bottles of champagne. Eight bottles of champagne, empty. Why, lane? Why?
Lane: Eight bottles of champagne, drained in youth. Eight bottles of champagne shattered upon the bow of the mighty ship called Marriage. With that ship upon the waves, no more bottles shall there be.
Algernon: Marriage floats on a sea of champagne – all around, but not a drop to drink.
Lane: I once sailed on the ship of marriage.
Algernon: The words he says, like the notes I play… I will not listen.
Lane: He will not listen. I do not even listen myself.
Algernon: Eight bottles of champagne. Marriage.
Lane: Marriage.
Algernon: I will not listen. But how can I ignore? He is my example.
Jack: I have traveled the road from country to town.
Algernon: Ernest, what brought you such a long way?
Jack: In the country, I was surrounded by neighbors. Neighbors. Country neighbors, demanding to be amused. But in town, I have neighbors who I demand amuse me.
Algernon: With eight bottles of champagne.
Jack: And cucumber sandwiches.
Algernon: No, these sandwiches are not for us. They must not be eaten. It is important we save the cucumber sandwiches. They were made for the neighbors. They must be amused.
Jack: By eight bottles of champagne.
Algernon: And cucumber sandwiches.
Jack: And Marriage.
Algernon (eats a sandwich): Marriage? No. The word, like the cucumber sandwiches, should not touch your lips.
Jack: I traveled the road from country to town to propose Marriage.
Algernon: Cucumber sandwiches, too, are made from difficulty, but this does not make them any less forbidden. (eats another sandwich)
Jack: I hunger for marriage like you hunger for cucumber sandwiches – yet you would deny me marriage while you eat?
Algernon: While you hunger, you long for marriage. But once it fills your stomach, you will wish you had taken a smaller helping.
Jack: No – like you, even after a full stomach, I will hunger for more.
Algernon: That may be true, but you shall not have cucumber sandwiches when you have already been eating bread and butter.
Jack: What do you mean?
Algernon: Do not ask me – ask your cigarette case.
The cigarette case enters (either carried by lane, or it dances in itself)
Jack: (aside) As the cigarette burns away, so does the visage I’ve worn these many years. How much does he know? How much can I hide? I must not give away too much! (to Algernon) Ah, my lost cigarette case – without it I hardly felt complete! And you had it this whole time.
Algernon holds out cigarette case, Jack takes a small, thin cigarette. He tries to take the case, too, but Algernon whips it away.
Algernon: I did, and I still do. (takes very large thick cigar out of his pocket.) And you will have neither the case, nor the marriage, until you can explain about Cecily.
Throughout this dialogue, Algernon and Jack dance around the cigarette case.
Jack: Cecily?
Algernon: Cecily – from whom this cigarette case was a gift.
Jack: Cecily! My dear Aunt Cecily! My dear, dear Aunt Cecily, who lives at Tunbridge Wells.
Algernon: Your dear, dear Aunt Cecily would call herself “Little Cecily?”
Jack: You would object to an aunt of unusually short stature? There is nothing wrong with being little, and if one is little, one should be free to admit it.
Jack holds his little cigarette, Algernon holds his giant cigar.
Algernon (after a pause): Well, in your case, that is evident. But even given this, I see no reason why any aunt, big or small, would call her nephew Ernest her Dear Uncle Jack.
Jack: My name is Jack.
Algernon pulls out Jack’s Business card.
Algernon: Your name is Ernest.
Jack: Jack!
Algernon: Ernest!
Algernon and Jack circle each other shouting Ernest and Jack. The dance ends. Jack has an interlude:
Jack: Too long I’ve led this double life – from country to town and back again, a different name for each location, all in attempts to hide myself from Them, and now I find myself trapped – I look at the cigarette case and see my reflected face. The face of Ernest. The face of Jack. Neither can escape the surface. Oh Cecily – I do so want a cucumber sandwich.
Algernon: Double lives. Double lives. Oh Ernest, oh Jack. Oh, Algernon. Leading double lives. Living lives. Living Lies. The two phrases – so similar! Oh Ernest, Oh Jack, Oh Algernon. Oh, Bunbury.
Jack: The way I live deceives you – I sound like an Ernest. The way you speak deceives me – you sound like a Dentist. We both create a false impression.
Algernon: And that is exactly what Dentists always do. Oh, dentists. Oh Bunbury.
Jack: Oh, Marriage.
Algernon: Eight bottles of champagne.
Jack: And cucumber sandwiches.
Algernon: Why must we put on these masks?
Jack: When I was a boy, I was adopted by a man. To follow this mans wishes, I have taken his granddaughter as my ward. This is Cecily. She calls me her Dear Uncle Jack. Both of us adopted. Adopted. Adopted. Adopted. And the name Ernest - was adopted.
Algernon: Adopted.
Jack: Adopted.
Algernon: Cucumber sandwiches.
Jack: Adopted. Adopted to escape the duties as guardian. Adopted to feel free. Placed myself in a cage to be free. Freedom in a cage felt better than to be trapped in the open.
Algernon: I too was trapped. I too yearned to feel free.
Jack: I adopted a brother.
Algernon: I adopted a brother.
Jack: His name was Ernest.
Algernon: His name was Bunbury. He lived in the country.
Jack: He lived in the town.
Both: And I visited him to escape.
Jack: I am a fraud.
Algernon: I am a Bunburyist.
Jack: I must shatter this illusion of life.
Algernon: You must shatter eight bottles of champagne.
Jack: Marriage.
Algernon: Marriage.
Jack: I shall drown my lies in eight bottles of champagne.
Algernon: And I shall continue to be saved by Bunbury.
Jack: In marriage, I will not need Ernest. I will not need Bunbury.
Algernon: Then your wife will. Champagne, Bunbury, and cucumber sandwiches.
The door bell rings.
Algernon: Aunt Augusta
Jack: And Gwendolen.
Algernon: I will distract Augusta, and you
Jack: Smash eight bottles of champagne.
Algernon: And cucumber sandwiches.
Lane: Lady Bracknell and Miss Fairfax.
Bracknell hits Algernon with a brick.
Algernon: Good afternoon, Aunt Augusta.
Bracknell hits Algernon with a brick again.
Algernon: Smart!
Gwendolen (slides into Jack’s arms): I am smart.
Jack: You are perfection.
Gwendolen: The only perfection lies in imperfection. Imperfection allows one to grow in so many ways. Don’t you want to… grow? (Jack collapses onto a couch, with Gwendolen on top of him).
Bracknell hits Algernon with a brick.
Algernon: Cucumber sandwiches!
Lane: There are no cucumber sandwiches, and there never were.
Algernon and Lane hum. Bracknell hits Algernon with a brick.
Algernon: I feel great pain – that there are no cucumber sandwiches.
Bracknell smiles and pats Algernon on the head.
Algernon: And it also pains me to say that I will not be able to dine with you tonight – my dear brother Bunbury is ill.
Bracknell raises brick to hit him with it.
Algernon: He is in very, very bad health, and it is unclear if he will live or die!
Bracknell doesn’t hit him with a brick.
Bracknell: He will live or he will die. We will all live, or we will die. There are no cucumber sandwiches, and there never were.
Algernon: Upon the keys of the piano I dance. The expression of life, light and dark. This is the music of life – this will be the music of the reception on Saturday. Without the music, there is no reception, there is no life. There is no champagne. (aside) There is no Bunbury, and there never was.
Jack (aside): There is no Ernest, and there never was.
Algernon takes Bracknell out of the room. Gwendolen sits up on Jack.
Jack: The sands of time quickly fall, each moment drawing nearer to the moment of Lady Bracknell’s return. Time runs fast, and so must I, to take advantage of this brief moment to take -
Gwendolen: If you’re going to take advantage of it, I do wish you’d get on with it. So many times have moments like this slipped away too fast to be noticed, but not too fast tobe noticed by Lady Bracknell.
Jack: I once met you for a first time. Since then, I have met others. But none have I met since I met you that I’ve admired more than when I met you, since I met you for a first time, once.
Gwendolen: I know, you love me, and it is not hard to understand why. And I have loved you ever since I learned that your name was Ernest.
Jack: Ernest?
Gwen: My own Ernest.
Jack: Her own Ernest. My own Ernest. (aside) I adopted the name to feel free. I destroyed the cage to feel free. Do I rebuild the cage? Is it better to be free and Jack, or in a cage, with her? (to Gwendolen) A name is only a label. A symbol. Would you not love me if I were free from the confines of a name? Free from the tyranny of the name “Ernest?”
Gwen: The name Ernest is not tyrannical – it is Divinity. It is Music. The name Ernest produces vibrations – it is Correspondence itself!
Jack: Does not the name Jack produce vibrations?
Gwen: Jack? No, Ernest, Jack does not produce vibrations in the least – and this I can state for certain, as I am a woman who knows a little something about vibrations! And what is ‘Jack’ but another name for ‘John,’ and I pity the woman who is stuck on a John. The only safe name is Ernest.
Jack: Is it better to be free and Jack or in a cage with her? I’d better get in the cage with her now, and throw away the key before she realizes what she’s gotten into. Gwendolen, we must be married at once!
Gwen: Marriage. The ship upon which all long to sail, but which causes so many to become seasick. Which causes so many to disembark once they see another shore. How I long for that opportunity! But how can one marry when it has not even been proposed?
Jack: Proposal. So much uncertainty. So much possibility for disappointment. What to say? What to do? Shall I propose now?
Gwen: Now is the moment to propose – I am here. You are here. Bracknell is not here. My word yes is just waiting for its cue.
Jack: Gwendolen!
Gwen: Do you have anything to say to me?
Jack: You know what I’ve got to say to you.
Gwen: So say it.
Jack (on knees): Will you marry me?
Gwen: Yes.
Jack raises a bottle of champagne to smash, but before he can, Bracknell re-enters and hits him with a brick.
The End